Atenção: Todas as denúncias são sigilosas e sua identidade será preservada.
Os campos nome e e-mail são de preenchimento opcional
Metadados | Descrição | Idioma |
---|---|---|
Autor(es): dc.contributor | Guimarães, Sílvia Maria Ferreira | - |
Autor(es): dc.creator | Ingaricó, Larangera Maurício Sales | - |
Data de aceite: dc.date.accessioned | 2024-10-23T15:58:00Z | - |
Data de disponibilização: dc.date.available | 2024-10-23T15:58:00Z | - |
Data de envio: dc.date.issued | 2024-07-05 | - |
Data de envio: dc.date.issued | 2024-07-05 | - |
Data de envio: dc.date.issued | 2024-07-05 | - |
Data de envio: dc.date.issued | 2023-06-05 | - |
Fonte completa do material: dc.identifier | http://repositorio2.unb.br/jspui/handle/10482/48584 | - |
Fonte: dc.identifier.uri | http://educapes.capes.gov.br/handle/capes/896592 | - |
Descrição: dc.description | Dissertação (mestrado) — Universidade de Brasília, Centro de Desenvolvimento Sustentável, Departamento de Antropologia, Faculdade de Educação, Faculdade UnB Planaltina, Instituto de Ciências Sociais, 2023. | - |
Descrição: dc.description | O Povo Ingarikó ainda vive preservando e valorizando seu modo de viver, suas práticas culturais, suas técnicas de preparação de roças, suas técnicas de cultivar as sementes nativas. Além disso preservam o meio ambiente e extraem os recursos naturais de forma equilibrada. E cada comunidade faz sua vida por todo território, por diferentes locais, que levam a modos de preparação de roças semelhantes, mas com algumas especificidades. Isso acontece porque existem os Ingarikó que vivem no campo (Lavrado) e outros que vivem na mata (Floresta Amazônica). Por esse motivo o local e os tipos de roças vão se diversificando ao longo do espaço, do território, essa é a transformação das roças ao longo do espaço. É possível encontrar em cada comunidade roças do lavrado, da mata virgem, da capoeira. Ao longo do tempo, temos enfrentado problemas com a produção alimentar, com o que as roças nos ofertam. Essa transformação no tempo tem nos levado a perceber que as roças não estão suprindo mais nossa alimentação. Nossas roças assim como o povo Ingarikó têm sofrido, estamos enfrentando problemas nas produções. Tanto nos períodos de chuvas quando no verão (seca) por exemplo, os alagamentos de roças são uma constante, vivemos o apodrecimento das sementes e as pragas atacando sementes. Por essa circunstância, esta pesquisa busca compreender e descrever sobre as roças Ingarikó e sua transformação analisando os problemas enfrentados pelos Ingarikó principalmente na área de produção e observando as mudanças climáticas que sempre estão afetando e diminuindo os números de roças, a produção em cada família. Para esta pesquisa fizemos entrevistas com os anciãos e anciãs e, também, com as pessoas que estão atualmente manejando as roças para compreender suas interpretações sobre o que está acontecendo. | - |
Descrição: dc.description | The Ingarikó people still live by preserving and valuing their way of life, their cultural practices, their techniques for preparing their fields, and their techniques for cultivating native seeds. In addition, they preserve the environment and extract natural resources in a balanced way. And each community makes its living throughout the territory, in different places, which lead to similar ways of preparing the fields, but with some specificities. This happens because there are Ingarikó people who live in the countryside (Lavrado) and others who live in the forest (Amazon Rainforest). For this reason, the location and the types of crops will diversify throughout the space, the territory, this is the transformation of the crops throughout the space. It is possible to find, in each community, farmlands, virgin forest, and capoeira. Throughout time, we have faced problems with food production, with the result of the planting. This transformation over time has led us to realize that the planting is no longer suppressing our food. Our fields as well as the Ingarikó people have suffered, we are facing production problems. Both in the rainy periods and in the summer (drought), for example, the flooding of the fields is a constant, we experience the rotting of the seeds, and pests attacking the seeds. For this circumstance, this research seeks to understand and describe the Ingarikó fields and their transformation, analyzing the problems faced by the Ingarikó people, especially in the area of production and also observing the climate changes that are always affecting and decreasing the number of farms and the production in each family. For this research we interviewed the elders and also the people who are currently managing the fields to understand their interpretations of what is happening. | - |
Descrição: dc.description | Centro de Desenvolvimento Sustentável (CDS) | - |
Descrição: dc.description | Departamento de Antropologia (ICS DAN) | - |
Descrição: dc.description | Faculdade de Educação (FE) | - |
Descrição: dc.description | Faculdade UnB Planaltina (FUP) | - |
Descrição: dc.description | Instituto de Ciências Sociais (ICS) | - |
Descrição: dc.description | Programa de Pós-Graduação em Sustentabilidade junto a Povos e Territórios Tradicionais, Mestrado Profissional | - |
Formato: dc.format | application/pdf | - |
Idioma: dc.language | pt_BR | - |
Direitos: dc.rights | Acesso Aberto | - |
Palavras-chave: dc.subject | Índios da América do Sul - Brasil | - |
Palavras-chave: dc.subject | Mudanças climáticas | - |
Palavras-chave: dc.subject | Práticas agroecológicas | - |
Palavras-chave: dc.subject | Práticas culturais | - |
Título: dc.title | Inkarîkok Amëk Tumë Mërë Apai Iksinyakamatok (as roças Ingarikó e suas transformações) | - |
Tipo de arquivo: dc.type | livro digital | - |
Aparece nas coleções: | Repositório Institucional – UNB |
O Portal eduCAPES é oferecido ao usuário, condicionado à aceitação dos termos, condições e avisos contidos aqui e sem modificações. A CAPES poderá modificar o conteúdo ou formato deste site ou acabar com a sua operação ou suas ferramentas a seu critério único e sem aviso prévio. Ao acessar este portal, você, usuário pessoa física ou jurídica, se declara compreender e aceitar as condições aqui estabelecidas, da seguinte forma: