A formação de professore.a.s de Francês língua de integração e inserção (fl2i) dentro de contextos multiculturais a partir da representatividade do imigrante na obra teatral “Même les chevaliers tombent dans l’oubli”

Registro completo de metadados
MetadadosDescriçãoIdioma
Autor(es): dc.contributorReis, Maria da Glória Magalhães dos-
Autor(es): dc.contributorFrançois, Dora-
Autor(es): dc.contributorcontato@profdanilosousa.com-
Autor(es): dc.creatorBarbosa, Danilo de Sousa Nascimento-
Data de aceite: dc.date.accessioned2024-10-23T15:19:54Z-
Data de disponibilização: dc.date.available2024-10-23T15:19:54Z-
Data de envio: dc.date.issued2021-04-12-
Data de envio: dc.date.issued2021-04-12-
Data de envio: dc.date.issued2021-04-11-
Data de envio: dc.date.issued2020-10-14-
Fonte completa do material: dc.identifierhttps://repositorio.unb.br/handle/10482/40494-
Fonte: dc.identifier.urihttp://educapes.capes.gov.br/handle/capes/880355-
Descrição: dc.descriptionDissertação (mestrado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Teoria Literária e Literaturas, Programa de Pós-Graduação em Literatura, 2020.-
Descrição: dc.descriptionDesenvolvida dentro do duplo mestrado internacional em Ingénierie de Formation et Contextes Internationaux e Literatura e Práticas Sociais esta pesquisa traz uma proposta de formação (TROCMÉ-FABRE, 1999; CUQ, 2002) transdisciplinar do⋅a⋅s professore⋅a⋅s que atuam ou pretendem atuar no ensino de francês língua de integração e inserção (ADAMI & LECLERCQ, 2012). A abordagem se dá em um primeiro momento a partir da análise (SARRAZAC, 2012; HUBERT, 2013; CHALAYE, 2004) do texto dramatúrgico africano de expressão francesa Même les chevaliers tombent dans l’oubli do autor togolês Gustave Akakpo; em seguida a partir de práticas do teatro didático e político (PISCATOR, 1968; BRECHT, 1978; BOAL, 1996). Um dos objetivos é oferecer ferramentas, baseando-se na estrutura de uma Orientação Didático-Reflexiva (MAGALHÃES DOS REIS & GUIMARÃES, 2017), para que eles sejam capazes de se preparar para auxiliar imigrantes alófonos na aprendizagem da língua francesa visando sua inserção em um novo meio sociocultural.-
Descrição: dc.descriptionDeveloped during the double international master's degree in Engineering training and international contexts and Literature and Social Practices this research brings a transdisciplinary training proposal (TROCMÉ-FABRE, 1999; CUQ, 2002) of teachers who work or intend to work in the teaching of French as a language of integration and insertion (ADAMI & LECLERCQ, 2012). The approach takes place at first from the analysis (SARRAZAC, 2012; HUBERT, 2013; CHALAYE, 2004) of the African dramaturgical text in French language Même les chevaliers tombent dans l'oubli by Togolese author Gustave Akakpo; then from the practices of didactic and political theater (PISCATOR, 1968; BRECHT, 1978; BOAL, 1996). One of the objectives is to offer tools, based on the structure of a Didactic-Reflective Orientation (MAGALHÃES DOS REIS & GUIMARÃES, 2017), so that they are able to prepare themselves to assist allophone immigrants in learning the French language aiming at their insertion in a new socio-cultural environment.-
Formato: dc.formatapplication/pdf-
Direitos: dc.rightsAcesso Aberto-
Direitos: dc.rightsA concessão da licença deste item refere-se ao termo de autorização impresso assinado pelo autor com as seguintes condições: Na qualidade de titular dos direitos de autor da publicação, autorizo a Universidade de Brasília e o IBICT a disponibilizar por meio dos sites www.bce.unb.br, www.ibict.br, http://hercules.vtls.com/cgi-bin/ndltd/chameleon?lng=pt&skin=ndltd sem ressarcimento dos direitos autorais, de acordo com a Lei nº 9610/98, o texto integral da obra disponibilizada, conforme permissões assinaladas, para fins de leitura, impressão e/ou download, a título de divulgação da produção científica brasileira, a partir desta data.-
Palavras-chave: dc.subjectImigração-
Palavras-chave: dc.subjectEngenharia de formação-
Palavras-chave: dc.subjectTeatro-
Título: dc.titleA formação de professore.a.s de Francês língua de integração e inserção (fl2i) dentro de contextos multiculturais a partir da representatividade do imigrante na obra teatral “Même les chevaliers tombent dans l’oubli”-
Tipo de arquivo: dc.typelivro digital-
Aparece nas coleções:Repositório Institucional – UNB

Não existem arquivos associados a este item.