Edmund Burke e Silva Lisboa: escritos políticos, diferentes leituras

Registro completo de metadados
MetadadosDescriçãoIdioma
Autor(es): dc.contributorNeves, Guilherme Paulo Castagnoli Pereira das-
Autor(es): dc.contributorNeves, Lucia Maria Bastos Pereira das-
Autor(es): dc.contributorGomes, Rodrigo Elias Caetano-
Autor(es): dc.contributorGuimarães, Lúcia Maria Paschoal-
Autor(es): dc.creatorSilva, Rosemary Saraiva da-
Data de aceite: dc.date.accessioned2024-07-11T18:43:26Z-
Data de disponibilização: dc.date.available2024-07-11T18:43:26Z-
Data de envio: dc.date.issued2020-04-17-
Data de envio: dc.date.issued2020-04-17-
Data de envio: dc.date.issued2018-
Fonte completa do material: dc.identifierhttps://app.uff.br/riuff/handle/1/13321-
Fonte: dc.identifier.urihttp://educapes.capes.gov.br/handle/capes/776218-
Descrição: dc.descriptionO letrado Silva Lisboa, que mais tarde seria conhecido como Visconde de Cairu, aceitou a incumbência que lhe foi dada por D. Rodrigo de Sousa Coutinho e fez uma tradução da principal obra literária do irlandês Edmund Burke, Reflexões sobre a Revolução na França, vertendo-a para o português. São conhecidas duas edições dessa nova obra, em 1812 e 1822. Dada a importância do seu conteúdo contrarrevolucionário pareceu à Coroa Portuguesa ser interessante que tais críticas ao movimento revolucionário francês fossem divulgadas em seu principal território e, naquele momento, sede do Império Português. A pesquisa realizada buscou esclarecer que tipo de tradução fora feito por Silva Lisboa, e identificar o motivo pelo qual a dedicatória existente na primeira edição de 1812, dirigida ao nobre inglês Visconde de Strangford e in memoriam do ministro e benfeitor de Silva Lisboa, D. Rodrigo, não fez parte da segunda. Para tanto, foi necessário contextualizar a realidade vivida pelos dois personagens, dignos representantes do mundo letrado, tão influenciado pelas diversas vertentes das Luzes europeias, e também o estudo analítico das edições da obra do brasileiro, a fim de que se pudesse chegar ao melhor entendimento quanto à obra publicada pelo brasileiro pode representar uma adaptação ou uma releitura ajustada à realidade vivida nos dois momentos das publicações pela monarquia portuguesa.-
Descrição: dc.description360 p.-
Formato: dc.formatapplication/pdf-
Idioma: dc.languagept_BR-
Publicador: dc.publisherNiterói-
Direitos: dc.rightsopenAccess-
Direitos: dc.rightsopenAccess-
Direitos: dc.rightshttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/br/-
Direitos: dc.rightsCC-BY-SA-
Palavras-chave: dc.subjectRevolução-
Palavras-chave: dc.subjectIluminismo-
Palavras-chave: dc.subjectConservadorismo-
Palavras-chave: dc.subjectRevolução Francesa, 1789-
Palavras-chave: dc.subjectLiberalismo-
Palavras-chave: dc.subjectCairu, José da Silva Lisboa, Visconde de, 1756-1835-
Palavras-chave: dc.subjectBurke, Edmund, 1729-1797-
Título: dc.titleEdmund Burke e Silva Lisboa: escritos políticos, diferentes leituras-
Tipo de arquivo: dc.typeDissertação-
Aparece nas coleções:Repositório Institucional da Universidade Federal Fluminense - RiUFF

Não existem arquivos associados a este item.