O escritor e o poeta nas vitrines

Registro completo de metadados
MetadadosDescriçãoIdioma
Autor(es): dc.contributorNovaes, Mariluci-
Autor(es): dc.contributorCPF:46675448922-
Autor(es): dc.contributorhttp://buscatextual.cnpq.br/buscatextual/visualizacv.do?id=K4782146D9-
Autor(es): dc.creatorTardin, Micheline Mattedi Tomazi-
Data de aceite: dc.date.accessioned2024-07-11T18:36:50Z-
Data de disponibilização: dc.date.available2024-07-11T18:36:50Z-
Data de envio: dc.date.issued2021-03-10-
Data de envio: dc.date.issued2008-02-27-
Data de envio: dc.date.issued2021-03-10-
Data de envio: dc.date.issued2007-12-06-
Fonte completa do material: dc.identifierhttps://app.uff.br/riuff/handle/1/17795-
Fonte: dc.identifier.urihttp://educapes.capes.gov.br/handle/capes/773946-
Descrição: dc.descriptionThis study considers an interpretative reading of the literary discourse present in Budapeste, a novel by Chico Buarque, in an attempt to detail, in the enunciative game of the narrative, not an enunciative subject, but a polyphonic constellation of subjects, which, in the fictitious relation among themselves, emerge historical, social and ideological questions that cross them, such as the literature itself. To reflect about the polyphony fiction itself, thus on the novel itself, we will start with the premise that the narrative by Chico Buarque, much more than a metanarrative, constitutes a fictional scene of the learned culture universe itself, understood as one amongst other forms of communication, mainly if considering the contemporary society, marked by the mass culture. Fictionalizing the learned culture, in the production, spreading and circulation scope of literary texts, Budapeste, through the figure of double, mainly under the ghost writer form, as a double of the public author, becomes an appropriate narrative to think, for example, about the relation between discursive fields, as double of each other, as well as a relation between the social- historical context from the so-called market societies, with the language, whose destination is in the society that speaks it in compliance with Bakhtin. Through a transdisciplinary perspective, departing from the discourse analysis, we will not only dialogue with the linguistics, the theory of the literature, the philosophy, the anthropology, the psychoanalysis, but we will also try to evidence the hypothesis that the singular in literature and, specia lly in Budapeste, when fictionalizing the question of the double one, does not inhabit in this last one, but in the challenge to surpass it. Thus, if the society where we live is weaved and interweaved by an endless double net, or of dichotomies (reality versus fiction, explicit author versus ghost writer, fame versus anonymity, fictional narrative verses poetry, masculine versus feminine), the language also brings these duplicated scars, practically obligating us to inscribe ourselves, as language beings, in the extremes of these polar regions, instigating us to think and to constitute subjectivities from them, as writers, poets, known, unknown, men and women. Making use of concepts such as ideologeme, by Bakhtin, impossible exchanges, by Baudrillard, reification, by Marx, function author, by Foucault, territorialization and deterritorialization, by Deleuze and Guattari, among others, we will try to argue that, when fictionalizing the double one, Budapeste inscribes and stages its fiction, as the place of alterity, or the language without reification.-
Descrição: dc.descriptionEste estudo propõe uma leitura interpretativa do discurso literário presente em Budapeste, romance de Chico Buarque, na tentativa de perscrutar, no jogo enunciativo da narrativa, não um sujeito de enunciação, mas uma constelação polifônica de sujeitos, os quais, em suas relações ficcionais uns com os outros, fazem emergir questões históricas, sociais e ideológicas que os atravessam, assim como a própria literatura. Para refletir sobre a ficção da própria polifonia, logo sobre o próprio romance, partirei da premissa de que a narrativa de Chico Buarque, bem mais que uma metanarrativa, constitui uma encenação ficcional do universo da própria cultura letrada, entendida como uma dentre outras formas de comunicação, principalmente se considerarmos a sociedade contemporânea, marcada pela cultura de massa. Ficcionalizando a cultura letrada, no âmbito da produção, divulgação e circulação dos textos literários, Budapeste, através da figura do duplo, principalmente sob a forma de ghost writer, como duplo do autor público, torna-se uma narrativa apropriada para pensarmos, por exemplo, a relação entre campos discursivos, como duplos uns dos outros, assim como a relação entre o contexto sócio- histórico, das sociedades ditas de mercado, com a linguagem, cujo destino é o da sociedade que a fala, em conformidade com Bakhtin. Através de uma perspectiva transdiciplinar, em que, partindo da análise de discursos, dialogo também com a lingüística, a teoria da literatura, a filosofia, a antropologia, a psicanálise, procuro evidenciar a hipótese de que o singular na literatura e, em especial, em Budapeste, ao ficcionalizar a questão do duplo, reside não propriamente neste último, mas no desafio de superá- lo. Assim, se a sociedade em que vivemos é tecida e entretecida por uma rede sem fim de duplos, ou de dicotomias (realidade versus ficção, autor explícito versus ghost writer, fama versus anonimato, narrativa de ficção versus poesia, masculino versus feminino), a linguagem também traz essas cicatrizes duplicadas, praticamente nos obrigando a nos inscrever, como seres de linguagem, nos extremos desses pólos, instigando-nos a pensar e constituir subjetividades a partir deles, como escritores, poetas, conhecidos, desconhecidos, homens e mulheres. Fazendo uso de conceitos tais como ideologemas, de Bakhtin, trocas impossíveis, de Baudrillard, reificação, de Marx, função autor, de Foucault, territorialização e desterritorialização, de Deleuze e Guattari, dentre outros, procurarei argumentar que, ao ficcionalizar o duplo, Budapeste inscreve e encena a sua fissura, como o lugar da alteridade, ou da linguagem sem reificação.-
Formato: dc.formatapplication/pdf-
Idioma: dc.languagept_BR-
Publicador: dc.publisherPrograma de Pós-graduação em Letras-
Publicador: dc.publisherletras-
Direitos: dc.rightsAcesso Aberto-
Direitos: dc.rightsCC-BY-SA-
Palavras-chave: dc.subjectBuarque, Chico, 1944-. Budapeste-
Palavras-chave: dc.subjectAnálise do discurso narrativo-
Palavras-chave: dc.subjectDiscurso literário-
Palavras-chave: dc.subjectPsicanálise-
Palavras-chave: dc.subjectSujeito-
Palavras-chave: dc.subjectDuplo-
Palavras-chave: dc.subjectReificação-
Palavras-chave: dc.subjectTrocas impossíveis-
Palavras-chave: dc.subjectAlteridade-
Palavras-chave: dc.subjectDouble-
Palavras-chave: dc.subjectLiterary discourse-
Palavras-chave: dc.subjectImpossible reification-
Palavras-chave: dc.subjectExchanges-
Palavras-chave: dc.subjectAlterity-
Palavras-chave: dc.subjectCNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS-
Título: dc.titleO escritor e o poeta nas vitrines-
Tipo de arquivo: dc.typeTese-
Aparece nas coleções:Repositório Institucional da Universidade Federal Fluminense - RiUFF

Não existem arquivos associados a este item.