A língua espanhola para brasileiros e a sociedade de controle

Registro completo de metadados
MetadadosDescriçãoIdioma
Autor(es): dc.contributorFernandes, Marcia Paraquett-
Autor(es): dc.contributorCPF:35968965922-
Autor(es): dc.contributorhttp://buscatextual.cnpq.br/buscatextual/visualizacv.do?id=K4790614U6-
Autor(es): dc.contributorDiez, Xoán Carlos Lagares-
Autor(es): dc.contributorCPF:11690875522-
Autor(es): dc.contributorhttp://buscatextual.cnpq.br/buscatextual/visualizacv.do?id=K4758659Y0-
Autor(es): dc.contributorMelo, Maria Elizabeth Chaves de-
Autor(es): dc.contributorCPF:12121221222-
Autor(es): dc.creatorOliveira, Antônio Sergio Motta de-
Data de aceite: dc.date.accessioned2024-07-11T18:29:50Z-
Data de disponibilização: dc.date.available2024-07-11T18:29:50Z-
Data de envio: dc.date.issued2021-03-10-
Data de envio: dc.date.issued2007-03-26-
Data de envio: dc.date.issued2021-03-10-
Data de envio: dc.date.issued2006-03-29-
Fonte completa do material: dc.identifierhttps://app.uff.br/riuff/handle/1/21064-
Fonte: dc.identifier.urihttp://educapes.capes.gov.br/handle/capes/771726-
Descrição: dc.descriptionEl proceso de descalificación personal de nuestros alumnos, particularmente en la enseñanza y aprendizaje de lenguas, sirve de base para nuestra disertación. Seguimos líneas, como rizomas. Una lengua-rizoma que no cesa de conectarse con las más diferentes cadenas semióticas. Agente não sabemos nem português, professor, e o sr. quer que agente aprende espanhol , (¿ La gente no sabemos ni portugués, profesor, y usted quiere que la gente aprende español?) es nuestra pregunta-tema. Nuestra disertación enveredó por líneas que hicieran despertar a las conciencias la necesidad de alejar los prejuicios que restringen la capacidad creadora, e confunden sentido de la libertad y coexistencia harmoniosa. Lengua como multiplicidad. Ser múltiplo en su propia lengua, extranjero mismo, pero siempre una potencia. Observamos como a partir del entendimiento de las sociedades disciplinares, y de su técnica principal, el confinamiento, pensados por el filósofo Michel Foucualt, las instituciones de producción capitalista fueron constituyendo las prácticas de la descalificación personal y a que propósitos pudieron servir. Pero las disciplinas conocerían su crisis y las sociedades de control son las que están sustituyéndolas. Nuestra pregunta-tema parte de esas observaciones y entendimientos, y reflexionamos sobre a complejidad del pensamiento que su idea hace actuar. Disertamos sobre el valor simbólico de las lenguas e sus conexiones exteriores.-
Descrição: dc.descriptionO processo de desqualificação pessoal de nossos alunos, particularmente no ensino e aprendizagem de línguas, serve de base para nossa dissertação. Seguimos linhas, como rizomas. Uma língua-rizoma que não cessa de conectar-se com as mais diferentes cadeias semióticas. Agente não sabemos nem português, professor, e o sr. quer que agente aprende espanhol , eis a nossa pergunta-tema. Nossa dissertação trilhou por linhas que fizessem despertar às conciências a necessidade de afastar os preconceitos que restringem a capacidade criativa, e turvam o sentido da liberdade e da coexistência harmoniosa. Língua como multiplicidade. Ser múltiplo em sua própria língua, estrangeiro mesmo, mas sempre uma potência. Observamos como a partir do entendimento das sociedades disciplinares, e de sua técnica principal, o confinamento, pensados pelo filósofo Michel Foucualt, as instituições de produção capitalista foram constituindo as práticas da desqualificação pessoal e a que propósitos puderam servir. Mas as disciplinas conheceriam sua crise e são as sociedades de controle que as estão substituindo. Nossa pergunta-tema contextualiza-se nessas observações e entendimentos e refletimos sobre a complexidade do pensamento que sua idéia faz atuar. Dissertamos sobre o valor simbólico das línguas e suas conexões exteriores.-
Formato: dc.formatapplication/pdf-
Idioma: dc.languagept_BR-
Publicador: dc.publisherPrograma de Pós-graduação em Letras-
Publicador: dc.publisherletras-
Direitos: dc.rightsAcesso Aberto-
Direitos: dc.rightsCC-BY-SA-
Palavras-chave: dc.subjectELE-
Palavras-chave: dc.subjectEspanhol-
Palavras-chave: dc.subjectLíngua estrangeira-
Palavras-chave: dc.subjectSociedade de controle-
Palavras-chave: dc.subjectRizoma-
Palavras-chave: dc.subjectDesqualificação pessoal-
Palavras-chave: dc.subjectLínguas-
Palavras-chave: dc.subjectDialetos-
Palavras-chave: dc.subjectDiversidade-
Palavras-chave: dc.subjectDiversidade linguística-
Palavras-chave: dc.subjectValor simbólico da língua-
Palavras-chave: dc.subjectDesconstrução-
Palavras-chave: dc.subjectLíngua espanhola-
Palavras-chave: dc.subjectEstudo e ensino-
Palavras-chave: dc.subjectLíngua portuguesa-
Palavras-chave: dc.subjectFalante estrangeiro-
Palavras-chave: dc.subjectLinguagem-
Palavras-chave: dc.subjectAspecto social-
Palavras-chave: dc.subjectControle social-
Palavras-chave: dc.subjectEspañol-
Palavras-chave: dc.subjectLengua extranjera-
Palavras-chave: dc.subjectSociedad de control-
Palavras-chave: dc.subjectRizoma-
Palavras-chave: dc.subjectDescalificación-
Palavras-chave: dc.subjectPersonal, lenguas-
Palavras-chave: dc.subjectDialectos-
Palavras-chave: dc.subjectDiversidad-
Palavras-chave: dc.subjectDiversidad lingüística-
Palavras-chave: dc.subjectValor simbólico de la lengua-
Palavras-chave: dc.subjectDesconstrucción-
Palavras-chave: dc.subjectLengua española-
Palavras-chave: dc.subjectLengua portuguesa-
Palavras-chave: dc.subjectCNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS-
Título: dc.titleA língua espanhola para brasileiros e a sociedade de controle-
Tipo de arquivo: dc.typeDissertação-
Aparece nas coleções:Repositório Institucional da Universidade Federal Fluminense - RiUFF

Não existem arquivos associados a este item.