Palavras e textualidades interespecíficas no Cinema Guarani: notas a partir de Mokoi Tekoá, Petei Jeguatá e Bicicletas de Nhanderu

Registro completo de metadados
MetadadosDescriçãoIdioma
Autor(es): dc.contributorChagas, Gisele Fonseca-
Autor(es): dc.contributorFerraz, Ana Lúcia Marques Camargo-
Autor(es): dc.creatorPacheco, Luan Carlos Rodrigues-
Data de aceite: dc.date.accessioned2024-07-11T18:06:01Z-
Data de disponibilização: dc.date.available2024-07-11T18:06:01Z-
Data de envio: dc.date.issued2022-06-30-
Data de envio: dc.date.issued2022-06-30-
Data de envio: dc.date.issued2019-
Fonte completa do material: dc.identifierhttp://app.uff.br/riuff/handle/1/25487-
Fonte completa do material: dc.identifierhttp://dx.doi.org/10.22409/PPGA.2020.m.06495860935-
Fonte: dc.identifier.urihttp://educapes.capes.gov.br/handle/capes/763511-
Descrição: dc.descriptionEsta dissertação apresenta uma investigação da palavra nos filmes Mokoi Tekoá Petei Jeguatá (2008) e Bicicletas de Nhanderu (2011), ambos realizados pelo Coletivo Guarani Mbya de cinema do Rio Grande do Sul. Minha abordagem parte de uma análise fílmica plano a plano, onde me atenho aos aspectos materiais do produto fílmico, para, a partir deles, realizar conexões entre a palavra no cinema e os estudos etnológicos sobre os povos guarani. Afim de discutir o lugar da palavra a partir de sua especificidade cosmológica, recorro à etnologia guarani e ameríndia, por meio dos trabalhos de Gonçalves (2001), Viveiros de Castro (1986), Nimuendaju (1987), Cadogan (1959), Schaden (1974), Pierre Clastres (1990), Hélène Clastres (2016, 1978), Macedo e Sztutman (2014), Course (2011), Lima (1996), Pierri (2013), Ladeira (2007) e Affonso (2014). Articulando antropologia do cinema e teoria cinematográfica, efetuo ainda uma revisão da literatura produzida sobre os dois filmes analisados com o intuito de me aproximar dos debates que tais produções vêm suscitando na ciência brasileira através dos trabalhos de Caixeta de Queiroz (2008), Ferraz (2019), Brum & Jesus (2015) e Lacerda (2018), Brasil (2012, 2013, 2014), Barros (2014) e Rego, Przybylski & Silva (2016). Do entrelaçamento entre a análise fílmica e a literatura, concluo com uma reflexão sobre como o conceito de palavra (nhe’ẽ) se encontra ampliado no cinema guarani, correspondendo a uma noção de textualidade que se encontra para além da oralidade, inscrita nos corpos, nas paisagens e nos fenômenos do mundo.-
Descrição: dc.descriptionCoordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior-
Descrição: dc.descriptionThis dissertation presents an investigation of the word in the films Mokoi Tekoá Petei Jeguatá (2008) and Bicycles of Nhanderu (2011), both made by the Guarani-mbya cinema collective of Rio Grande do Sul. My approach starts from a plan-to-plan film analysis, where I stick to the material aspects of the filmic product, to, from them, make connections between the word in cinema and ethnological studies on the Guarani peoples. In order to discuss the place of the word from its cosmological specificity, I turn to Guarani and Amerindian ethnology, through the works of Gonçalves (2001), Viveiros de Castro (1986), Nimuendaju (1987), Cadogan (1959), Schaden (1974), Pierre Clastres (1990), Hélène Clastres (2016, 1978), Macedo and Sztutman (2014), Course (2011), Lima (1996), Pierri (2013), Ladeira (2007) and Affonso (2014). Articulating cinema anthropology and cinematographic theory, I also review the literature produced on the two films analyzed in order to bring me closer to the debates that such productions have been raising in Brazilian science through the works of Caixeta de Queiroz (2008), Ferraz (2019), Brum & Jesus (2015) and Lacerda (2018), Brazil (2012, 2013, 2014), Barros (2014) and Rego, Przybylski & Silva (2016). From the interweaving between film analysis and literature, I conclude with a reflection on how the concept of word (nhe’ẽ) is extended in Guarani cinema, corresponding to a notion of textuality that is found beyond orality, inscribed in bodies, in the landscapes and phenomena of the world.-
Descrição: dc.description190 p.-
Formato: dc.formatapplication/pdf-
Idioma: dc.languagept_BR-
Direitos: dc.rightsOpen Access-
Direitos: dc.rightsCC-BY-SA-
Palavras-chave: dc.subjectPalavra-
Palavras-chave: dc.subjectCinema Guarani-
Palavras-chave: dc.subjectMokoi Tekoá Petei Jeguatá-
Palavras-chave: dc.subjectBicicletas de Nhanderu-
Palavras-chave: dc.subjectCinema indígena-
Palavras-chave: dc.subjectCinema-
Palavras-chave: dc.subjectÍndio Guarani-
Palavras-chave: dc.subjectEtnologia-
Palavras-chave: dc.subjectWord-
Palavras-chave: dc.subjectGuarani Cinema-
Palavras-chave: dc.subjectMokoi Tekoá Petei Jeguatá-
Palavras-chave: dc.subjectBicicletas de Nhanderu-
Palavras-chave: dc.subjectIndigenous Cinema-
Título: dc.titlePalavras e textualidades interespecíficas no Cinema Guarani: notas a partir de Mokoi Tekoá, Petei Jeguatá e Bicicletas de Nhanderu-
Tipo de arquivo: dc.typeDissertação-
Aparece nas coleções:Repositório Institucional da Universidade Federal Fluminense - RiUFF

Não existem arquivos associados a este item.