Ocorrência de implicaturas convencionais em comentários nas redes sociais: uma comparação entre espanhol boliviano e português brasileiro

Registro completo de metadados
MetadadosDescriçãoIdioma
Autor(es): dc.contributorBertucci, Roberlei Alves-
Autor(es): dc.contributorBertucci, Roberlei Alves-
Autor(es): dc.contributorLima, Marcelo Fernando de-
Autor(es): dc.contributorSouza, Maurini de-
Autor(es): dc.creatorGareca, Ilsen Magali Choque-
Data de aceite: dc.date.accessioned2022-02-21T21:42:35Z-
Data de disponibilização: dc.date.available2022-02-21T21:42:35Z-
Data de envio: dc.date.issued2020-11-22-
Data de envio: dc.date.issued2020-11-22-
Data de envio: dc.date.issued2018-11-20-
Fonte completa do material: dc.identifierhttp://repositorio.utfpr.edu.br/jspui/handle/1/18897-
Fonte: dc.identifier.urihttp://educapes.capes.gov.br/handle/capes/658799-
Descrição: dc.descriptionEsta pesquisa analisa as ocorrências das implicaturas convencionais a partir de uma perspectiva comparada, da língua portuguesa e espanhola, a partir da análise dos comentários publicados nos perfis do Facebook de dois jornais sobre uma notícia que vinculara o Brasil e a Bolívia, nas duas línguas respectivamente, com o propósito de descrever as caraterísticas gerais destas ocorrências, assinalando suas diferenças e convergências linguísticas. Para este propósito se fez uma análise de conteúdo dos comentários dirigidos aos presidentes destes dois países, com o propósito de observar as frequências do uso de expressões que contiveram epítetos, ironias, apositivos, parentéticos, diminutivos. Como resultado, observamos que existe no geral um maior uso dos comentários no português brasileiro, quer dizer, uma maior predisposição para a caracterização do fenômeno nesse tipo de comentário nesta língua. Mesmo assim, no que se refere ao modo como essa implicatura é disparada, encontramos um maior uso de epítetos nos dois jornais indistintamente. Complementarmente, cabe ressaltar que estes epítetos foram maioritariamente depreciativos para os dois presidentes, se concentrando, as críticas dos internautas, no que consideram falta de democracia e de ética dos governos.-
Formato: dc.formatapplication/pdf-
Idioma: dc.languagept_BR-
Publicador: dc.publisherUniversidade Tecnológica Federal do Paraná-
Publicador: dc.publisherCuritiba-
Publicador: dc.publisherBrasil-
Publicador: dc.publisherEspecialização em Ensino de Língua Portuguesa e Literatura-
Publicador: dc.publisherUTFPR-
Direitos: dc.rightsopenAccess-
Palavras-chave: dc.subjectLíngua espanhola - Bolívia-
Palavras-chave: dc.subjectLíngua portuguesa - Brasil-
Palavras-chave: dc.subjectRedes sociais-
Palavras-chave: dc.subjectEpítetos-
Palavras-chave: dc.subjectIronia-
Palavras-chave: dc.subjectSpanish language - Bolívia-
Palavras-chave: dc.subjectPortuguese language - Brasil-
Palavras-chave: dc.subjectSocial networks-
Palavras-chave: dc.subjectEpithets-
Palavras-chave: dc.subjectIrony-
Palavras-chave: dc.subjectCNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS-
Título: dc.titleOcorrência de implicaturas convencionais em comentários nas redes sociais: uma comparação entre espanhol boliviano e português brasileiro-
Tipo de arquivo: dc.typelivro digital-
Aparece nas coleções:Repositorio Institucional da UTFPR - RIUT

Não existem arquivos associados a este item.