
Atenção:
O eduCAPES é um repositório de objetos educacionais, não sendo responsável por materiais de terceiros submetidos na plataforma. O usuário assume ampla e total responsabilidade quanto à originalidade, à titularidade e ao conteúdo, citações de obras consultadas, referências e outros elementos que fazem parte do material que deseja submeter. Recomendamos que se reporte diretamente ao(s) autor(es), indicando qual parte do material foi considerada imprópria (cite página e parágrafo) e justificando sua denúncia.
Caso seja o autor original de algum material publicado indevidamente ou sem autorização, será necessário que se identifique informando nome completo, CPF e data de nascimento. Caso possua uma decisão judicial para retirada do material, solicitamos que informe o link de acesso ao documento, bem como quaisquer dados necessários ao acesso, no campo abaixo.
Todas as denúncias são sigilosas e sua identidade será preservada. Os campos nome e e-mail são de preenchimento opcional. Porém, ao deixar de informar seu e-mail, um possível retorno será inviabilizado e/ou sua denúncia poderá ser desconsiderada no caso de necessitar de informações complementares.
| Metadados | Descrição | Idioma |
|---|---|---|
| Autor(es): dc.creator | Cwick, Jiane Ribeiro Neves | - |
| Autor(es): dc.creator | Ortiz, Luciano | - |
| Data de aceite: dc.date.accessioned | 2022-02-21T21:22:30Z | - |
| Data de disponibilização: dc.date.available | 2022-02-21T21:22:30Z | - |
| Data de envio: dc.date.issued | 2017-08-21 | - |
| Data de envio: dc.date.issued | 2017-08-21 | - |
| Data de envio: dc.date.issued | 2015 | - |
| Fonte completa do material: dc.identifier | http://repositorio.unicentro.br/handle/123456789/564 | - |
| Fonte completa do material: dc.identifier | http://hdl.handle.net/123456789/209 | - |
| Fonte: dc.identifier.uri | http://educapes.capes.gov.br/handle/capes/651221 | - |
| Descrição: dc.description | O presente aponta para as atividades profissionais do Tradutor Intérprete de Libras - Tils no contexto educacional dentro de sala de aula e fora dele, bem como os aspectos de atuação deste profissional de modo pedagógico ou técnico. Igualmente, considerar o Tils como intermediador da comunicação ou como intermediador do conhecimento. Este trabalho convida o leitor a conhecer e reconhecer o papel deste profissional e sua ética frente a discussões relevantes, estratégias e técnicas de interpretação, além de apresentar a importância do conhecimento prévio sobre assuntos a serem interpretados e o conhecimento sobre os aspectos culturais do povo ouvinte e do povo surdas de acordo com suas respectivas expressões idiomáticas, gírias, metáforas, ditados populares e provérbios. Esperamos diante de o exposto contribuir com a pesquisa e o aprendizado daqueles que buscam ou são apaixonados assim como nós pela área da surdez e da Libras | - |
| Idioma: dc.language | pt_BR | - |
| Palavras-chave: dc.subject | Libras | - |
| Palavras-chave: dc.subject | Sinais | - |
| Palavras-chave: dc.subject | Intérprete | - |
| Palavras-chave: dc.subject | Sala de Aula | - |
| Título: dc.title | INTÉRPRETE DE LÍNGUA BRASILEIRA DE SINAIS NA SALA DE AULA | - |
| Tipo de arquivo: dc.type | livro digital | - |
| Aparece nas coleções: | Repositório Institucional - Unicentro | |
O Portal eduCAPES é oferecido ao usuário, condicionado à aceitação dos termos, condições e avisos contidos aqui e sem modificações. A CAPES poderá modificar o conteúdo ou formato deste site ou acabar com a sua operação ou suas ferramentas a seu critério único e sem aviso prévio. Ao acessar este portal, você, usuário pessoa física ou jurídica, se declara compreender e aceitar as condições aqui estabelecidas, da seguinte forma: