Reflexões sobre o imperativo em português

Registro completo de metadados
MetadadosDescriçãoIdioma
Autor(es): dc.creatorScherre, Maria Marta Pereira-
Autor(es): dc.creatorCardoso, Daisy Bárbara Borges-
Autor(es): dc.creatorLunguinho, Marcus Vinicius da Silva-
Autor(es): dc.creatorSalles, Heloísa Maria Moreira Lima de Almeida-
Data de aceite: dc.date.accessioned2021-10-14T17:18:46Z-
Data de disponibilização: dc.date.available2021-10-14T17:18:46Z-
Data de envio: dc.date.issued2013-05-30-
Data de envio: dc.date.issued2013-05-30-
Data de envio: dc.date.issued2007-
Fonte completa do material: dc.identifierhttp://repositorio.unb.br/handle/10482/13214-
Fonte completa do material: dc.identifierhttp://dx.doi.org/10.1590/S0102-44502007000300010-
Fonte: dc.identifier.urihttp://educapes.capes.gov.br/handle/capes/604871-
Descrição: dc.descriptionO estudo examina o uso variável de formas verbais do imperativo no português brasileiro, em comparação com línguas que apresentam o imperativo com morfologia e sintaxe próprias, o chamado imperativo verdadeiro, além das formas derivadas do subjuntivo. Argumentamos que formas do imperativo no português brasileiro atual correspondentes ao imperativo verdadeiro nas línguas citadas não manifestam propriedades morfológicas e sintáticas específicas, bem como não são restringidas pelo traço discursivo [+ proximidade]. Demonstramos que há diferenças geográficas com relação ao fenômeno variável no português brasileiro, especialmente com relação à sintaxe da negação, dos pronomes objeto, e do vocativo, em oposição ao sujeito.-
Descrição: dc.descriptionThis study examines the variable use of imperative forms in Brazilian Portuguese, in comparison with languages that display a special morphology and syntax for imperatives (so-called true imperatives), along with forms derived from the subjunctive (found also in European Portuguese). It is argued that in Brazilian Portuguese the imperative forms corresponding to true imperatives show neither morphological or syntactically specific features, nor are they restricted by the discourse-linked feature [+proximity]. As we show, there are geographical differences in this variable phenomenon in Brazilian Portuguese, which correlate with the syntax of negation, object pronouns, and with vocatives as opposed to subjects.-
Formato: dc.formatapplication/pdf-
Publicador: dc.publisherPontifícia Universidade Católica de São Paulo - PUC-SP-
Direitos: dc.rightsAcesso Aberto-
Direitos: dc.rightsDELTA: Documentação de Estudos em Lingüística Teórica e Aplicada - Todo o conteúdo deste periódico, exceto onde está identificado, está licenciado sob uma Licença Creative Commons (Attribution-NonCommercial 3.0 Unported (CC BY-NC 3.0)). Fonte: http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_serial&pid=0102-4450&lng=pt&nrm=iso. Acesso em: 28 maio 2013.-
Palavras-chave: dc.subjectLíngua portuguesa-
Palavras-chave: dc.subjectLíngua portuguesa - variação-
Palavras-chave: dc.subjectLíngua portuguesa - modo verbal-
Título: dc.titleReflexões sobre o imperativo em português-
Título: dc.titleReflections on imperative forms in portuguese-
Tipo de arquivo: dc.typelivro digital-
Aparece nas coleções:Repositório Institucional – UNB

Não existem arquivos associados a este item.