Atenção:
O eduCAPES é um repositório de objetos educacionais, não sendo responsável por materiais de terceiros submetidos na plataforma. O usuário assume ampla e total responsabilidade quanto à originalidade, à titularidade e ao conteúdo, citações de obras consultadas, referências e outros elementos que fazem parte do material que deseja submeter. Recomendamos que se reporte diretamente ao(s) autor(es), indicando qual parte do material foi considerada imprópria (cite página e parágrafo) e justificando sua denúncia.
Caso seja o autor original de algum material publicado indevidamente ou sem autorização, será necessário que se identifique informando nome completo, CPF e data de nascimento. Caso possua uma decisão judicial para retirada do material, solicitamos que informe o link de acesso ao documento, bem como quaisquer dados necessários ao acesso, no campo abaixo.
Todas as denúncias são sigilosas e sua identidade será preservada. Os campos nome e e-mail são de preenchimento opcional. Porém, ao deixar de informar seu e-mail, um possível retorno será inviabilizado e/ou sua denúncia poderá ser desconsiderada no caso de necessitar de informações complementares.
Metadados | Descrição | Idioma |
---|---|---|
Autor(es): dc.contributor | Galindo, Caetano Waldrigues, 1973- | - |
Autor(es): dc.contributor | Universidade Federal do Paraná. Setor de Ciências Humanas. Programa de Pós-Graduação em Letras | - |
Autor(es): dc.creator | Ozaki, Francine Fabiana | - |
Data de aceite: dc.date.accessioned | 2025-09-01T11:28:27Z | - |
Data de disponibilização: dc.date.available | 2025-09-01T11:28:27Z | - |
Data de envio: dc.date.issued | 2021-05-21 | - |
Data de envio: dc.date.issued | 2021-05-21 | - |
Data de envio: dc.date.issued | 2019 | - |
Fonte completa do material: dc.identifier | https://hdl.handle.net/1884/69895 | - |
Fonte: dc.identifier.uri | http://educapes.capes.gov.br/handle/1884/69895 | - |
Descrição: dc.description | Orientador: Prof. Dr. Caetano Waldrigues Galindo | - |
Descrição: dc.description | Tese (doutorado) - Universidade Federal do Paraná, Setor de Ciências Humanas, Programa de Pós-Graduação em Letras. Defesa : Curitiba, 14/12/2020 | - |
Descrição: dc.description | Inclui referências: p. 133-137 | - |
Descrição: dc.description | Resumo: Este trabalho tem por objeto central a obra The Recognitions (1955), do autor norte-americano William Gaddis (1922-1998). Embora tenha seu lugar bem estabelecido no cânone estadunidense, considerado como o criador de um elo entre o modernismo e o pós-modernismo no tocante à ficção, Gaddis permanece pouco lido e pouco estudado. No Brasil, apenas uma de suas obras foi traduzida e, academicamente, pudemos encontrar apenas uma tese já defendida sobre o autor e sua obra. Tratando essencialmente de falsificações e falseamentos em seus mais diversos níveis, The Recognitions questiona o lugar do artista na era das reproduções, desestabilizando os conceitos de autoria e originalidade. Nesse sentido, retomando os estudos de Brisolara (2005) a esse respeito, este trabalho buscou relacionar à obra as noções de originalidade e autenticidade, como entendidas por Trilling (1971), para discutir o dilema pós-moderno da insuperabilidade do passado, em meio a originais e cópias. Além disso, buscou-se refletir sobre o papel do tradutor frente a esse dilema: qual é o lugar do tradutor de obras que são em si ecos e referências de obras de um passado que se coloca como insuperável? A partir disso, apresentou-se também uma reflexão sobre a prática de tradução da obra e, como fechamento deste processo, a tradução de toda a primeira parte do imenso romance. Palavras-chave: William Gaddis. The Recognitions. Originalidade. Autenticidade. Tradução. | - |
Descrição: dc.description | Abstract: In this research, our aim is to analyze the book The Recognitions (1955), by William Gaddis (1922-1998). Even though this book is well established in the North American canon, for creating a link between modern and post-modern fiction, Gaddis' novels have few readers and researchers. In Brazil, there is only one translation of his books and, academically, we were able to find only one doctoral dissertation regarding this author and his work. By essentially addressing falsifications in its many levels, The Recognitions questions the artist's position in the reproduction era, destabilizing concepts such as author and originality. Considering these aspects, by revisiting Brisolara's (2005) work, this research aims to relate this novel to concepts such as originality and authenticity, as discussed by Trilling (1971), in order to reflect on this post-modern dilemma of the past as something insuperable, amid copies and originals. Besides, we also aim to reflect on translation practice facing this dilemma, as well as the position occupied by a translator of books which are echoes and references of insuperable past books. We also present a discussion about our experience of translating the first part of this huge novel, as well as the translation itself. Keywords: William Gaddis. The Recognitions. Originality. Authenticity. Translation. | - |
Formato: dc.format | 381 p. | - |
Formato: dc.format | application/pdf | - |
Formato: dc.format | application/pdf | - |
Palavras-chave: dc.subject | Literatura norte-americana - História e crítica | - |
Palavras-chave: dc.subject | Originalidade | - |
Palavras-chave: dc.subject | Tradução e interpretação | - |
Palavras-chave: dc.subject | Letras | - |
Título: dc.title | The recognitions, de William Gaddis : originalidade, autenticidade e tradução | - |
Aparece nas coleções: | Repositório Institucional - Rede Paraná Acervo |
O Portal eduCAPES é oferecido ao usuário, condicionado à aceitação dos termos, condições e avisos contidos aqui e sem modificações. A CAPES poderá modificar o conteúdo ou formato deste site ou acabar com a sua operação ou suas ferramentas a seu critério único e sem aviso prévio. Ao acessar este portal, você, usuário pessoa física ou jurídica, se declara compreender e aceitar as condições aqui estabelecidas, da seguinte forma: