Atenção: Todas as denúncias são sigilosas e sua identidade será preservada.
Os campos nome e e-mail são de preenchimento opcional
Metadados | Descrição | Idioma |
---|---|---|
Autor(es): dc.contributor | Cezar, Kelly Priscilla Lóddo, 1983- | - |
Autor(es): dc.contributor | Universidade Federal do Paraná. Setor de Ciências Humanas. Curso de Licenciatura em Letras Libras | - |
Autor(es): dc.creator | Inácio, Simone Aparecido, 1976- | - |
Data de aceite: dc.date.accessioned | 2019-08-22T00:28:53Z | - |
Data de disponibilização: dc.date.available | 2019-08-22T00:28:53Z | - |
Data de envio: dc.date.issued | 2019-02-18 | - |
Data de envio: dc.date.issued | 2019-02-18 | - |
Data de envio: dc.date.issued | 2018 | - |
Fonte completa do material: dc.identifier | https://hdl.handle.net/1884/58952 | - |
Fonte: dc.identifier.uri | http://educapes.capes.gov.br/handle/1884/58952 | - |
Descrição: dc.description | Orientadora: Kelly Priscilla Lóddo Cezar | - |
Descrição: dc.description | Monografia(Graduação) - Universidade Federal do Paraná,Setor de Ciências Humanas, Curso de Licenciatura em Letras Libras | - |
Descrição: dc.description | Resumo: O bilinguismo para surdos é preconizado nos documentos oficiais como sendo a língua brasileira de sinais (Libras) a primeira língua e a escrita da língua portuguesa como segunda língua. O presente trabalho teve por objetivo apresentar uma sequência didática bilíngue (SDB) utilizando o gênero instrucional. A motivação foi o jogo de regras Passeio pela nova ortografia (CEZAR, ROMUALDO e CALSA, 2012) e os resultados positivos de sua aplicação com aprendizes surdos de Portugal (língua gestual portuguesa – LGP) e do Brasil (língua brasileira de sinais - Libras) que tem língua de sinais diferentes, porém compartilham o mesmo sistema de escrita – ortografia (CEZAR, 2014). Para a criação da SDB abordamos os gêneros textuais e a base de sequência didática de Dolz, Noverraz e Schneuwly (2004), bem como a expansão dessa proposta na perspectiva bilíngue para surdos (CEZAR, 2018). Os resultados teóricos revelaram que o manual do jogo foi a principal dificuldade dos aprendizes surdos. A partir disso, criamos a SDB, ficando organizada da seguinte forma: 1) quebra da barreira linguística, a) levantamento dos principais conceitos, b) levantamento de sinais da área, c) criação provisória de sinalário, 2) Sinalização – tradução intermodal do gênero instrucional, 3) Apresentação do tema "escrita da língua portuguesa como segunda língua", 4) Nível 1, 5) Nível intermediário, 6) Nível 2, 7) Por Cor e 8) Produção Final. Concluirmos que a produção de materiais para aprendizes surdos deve priorizar o bilinguismo e a SDB lúdica criada pode se transformar em um material disponível contribuindo para o processo de formação de professores. | - |
Formato: dc.format | 35 f. | - |
Formato: dc.format | application/pdf application/daisy | - |
Formato: dc.format | application/pdf | - |
Formato: dc.format | video/mp4 | - |
Formato: dc.format | video/mp4 | - |
Formato: dc.format | video/mp4 | - |
Relação: dc.relation | Disponível em formato digital | - |
Palavras-chave: dc.subject | LIBRAS (Lingua Brasileira de Sinais) | - |
Palavras-chave: dc.subject | Lingua brasileira de sinais - Estudo e ensino - Brasil | - |
Palavras-chave: dc.subject | Surdos - Meios de comunicação | - |
Palavras-chave: dc.subject | Linguagem e línguas - Variação | - |
Palavras-chave: dc.subject | Surdos - Educaçao bilíngue | - |
Título: dc.title | Gênero instrucional: criação de uma sequência didática bilíngue para aprendizes surdos | - |
Aparece nas coleções: | Repositório Institucional - Rede Paraná Acervo |
O Portal eduCAPES é oferecido ao usuário, condicionado à aceitação dos termos, condições e avisos contidos aqui e sem modificações. A CAPES poderá modificar o conteúdo ou formato deste site ou acabar com a sua operação ou suas ferramentas a seu critério único e sem aviso prévio. Ao acessar este portal, você, usuário pessoa física ou jurídica, se declara compreender e aceitar as condições aqui estabelecidas, da seguinte forma: