The Kraus project : o romance de Jonathan Franzen com Karl Kraus

Registro completo de metadados
MetadadosDescriçãoIdioma
Autor(es): dc.contributorSouza, Marcelo Paiva de-
Autor(es): dc.contributorUniversidade Federal do Paraná. Setor de Ciências Humanas. Programa de Pós-Graduação em Letras-
Autor(es): dc.creatorSkarbek, Dafne Gualberto, 1989--
Data de aceite: dc.date.accessioned2019-08-21T23:22:26Z-
Data de disponibilização: dc.date.available2019-08-21T23:22:26Z-
Data de envio: dc.date.issued2019-05-28-
Data de envio: dc.date.issued2019-05-28-
Data de envio: dc.date.issued2017-
Fonte completa do material: dc.identifierhttps://hdl.handle.net/1884/56898-
Fonte: dc.identifier.urihttp://educapes.capes.gov.br/handle/1884/56898-
Descrição: dc.descriptionOrientador: Prof. Dr. Marcelo Paiva de Souza-
Descrição: dc.descriptionDissertação (mestrado) - Universidade Federal do Paraná, Setor de Ciências Humanas, Programa de Pós-Graduação em Letras. Defesa : Curitiba, 30/08/2017-
Descrição: dc.descriptionInclui referências: p.173-178-
Descrição: dc.descriptionÁrea de concentração: Estudos literários-
Descrição: dc.descriptionResumo: O presente trabalho se propõe a analisar o livro The Kraus project, composto por textos do satirista e jornalista austríaco Karl Kraus, mas assinado pelo romancista norte-americano Jonathan Franzen. A princípio visto como uma empreitada tradutória, logo se percebe que conceitos da teoria de tradução não são suficientes para explorar a obra, que apresenta muitos elementos do gênero romance. Partindo de uma apresentação de Karl Kraus e de Jonathan Franzen e a recepção crítica de suas obras, a dissertação passa à análise de The Kraus project como uma singular empreitada tradutória, com abundância de comentários apresentados em notas de rodapé do próprio Franzen, do germanista americano Paul Reitter e do escritor austríaco Daniel Kehlmann. Há, por fim, a qualificação do livro como uma obra romanesca e comentários sobre sua recente recepção. Palavras-chave: Jonathan Franzen; Karl Kraus; The Kraus project.-
Descrição: dc.descriptionAbstract: The present work aims to analyze the book The Kraus Project, composed of texts from the Austrian satirist and journalist Karl Kraus, but signed by the American novelist Jonathan Franzen. At first seen as a translation work, one soon realizes that concepts of translation theory are not enough to explore the book, which presents many elements of the novel genre. Starting with a presentation by Karl Kraus and Jonathan Franzen and the critical reception of his works, the study turns to the analysis of The Kraus project as a peculiar translation undertaking, with plenty of comments presented in footnotes by Franzen himself, the American Germanist Paul Reitter and the Austrian best-selling writer Daniel Kehlmann. There is, finally, the characterization of this book as a romanticized self-fiction and a brief commentary on its recent reception. Keywords: Jonathan Franzen; Karl Kraus; The Kraus Project .-
Formato: dc.format178 p.-
Formato: dc.formatapplication/pdf-
Formato: dc.formatapplication/pdf-
Palavras-chave: dc.subjectLetras-
Palavras-chave: dc.subjectFranzen, Jonathan, 1959--
Palavras-chave: dc.subjectKraus, Karl, 1874-1936-
Título: dc.titleThe Kraus project : o romance de Jonathan Franzen com Karl Kraus-
Aparece nas coleções:Repositório Institucional - Rede Paraná Acervo

Não existem arquivos associados a este item.