Elaboração e validação de um modelo padrão de avaliação para exames de proficiência de leitura em inglês para ingressantes em programas de pós-graduação na UTFPR - Campus de Ponta Grossa

Registro completo de metadados
MetadadosDescriçãoIdioma
Autor(es): dc.contributorKluge, Denise Cristina, 1975--
Autor(es): dc.contributorWatkins, Michael Alan, 1944--
Autor(es): dc.contributorUniversidade Federal do Paraná. Setor de Ciências Humanas. Programa de Pós-Graduação em Letras-
Autor(es): dc.creatorDivardin, Gisele Werneck-
Data de aceite: dc.date.accessioned2025-09-01T12:26:40Z-
Data de disponibilização: dc.date.available2025-09-01T12:26:40Z-
Data de envio: dc.date.issued2020-05-13-
Data de envio: dc.date.issued2020-05-13-
Data de envio: dc.date.issued2012-
Fonte completa do material: dc.identifierhttps://hdl.handle.net/1884/28455-
Fonte: dc.identifier.urihttp://educapes.capes.gov.br/handle/1884/28455-
Descrição: dc.descriptionOrientador: Prof. Dr. Michael A. Watkins-
Descrição: dc.descriptionCo-orientadora: Profa. Dra. Denise Cristina Kluge-
Descrição: dc.descriptionTese (doutorado) - Universidade Federal do Paraná, Setor de Ciências Humanas, Letras e Artes, Programa de Pós-Graduação em Letras. Defesa: Curitiba, 17/08/2012-
Descrição: dc.descriptionBibliografia: fls. 280-303-
Descrição: dc.descriptionResumo: O objetivo desta pesquisa foi a elaboração e validação de um exame de proficiência em língua inglesa com alto coeficiente de confiabilidade para ser usado com os alunos matriculados em ambos os programas de pós-graduação - Programa de Pós-Graduação em Engenharia de Produção (PPGEP) e Programa de Pós- Graduação de Ensino de Ciência e Tecnologia (PPGECT) - da Universidade Tecnológica Federal do Paraná - Campus de Ponta Grossa. Primeiramente, com o intuito de descobrir qual a habilidade mais necessária para o programa, conduziu-se uma análise de necessidades. Para tal, aplicou-se um questionário junto aos alunos, professores e coordenadores dos dois Programas de Pós-Graduação. A análise revelou que a habilidade da leitura em língua inglesa para entender detalhes é a mais importante e necessária para os alunos pesquisarem e escreverem suas dissertações bem como incorporarem suas leituras em artigos para futuras publicações. Em seguida, uma análise linguística foi realizada com a tradução, do inglês para o português, de uma introdução de um artigo científico para determinar as dificuldades linguísticas, principalmente àquelas de ordem sintática, que os alunos enfrentam quando precisam ler artigos científicos em inglês. As dificuldades são apresentadas em categorias levando em consideração os tipos de desvios sintáticos e morfológicos e a frequência de ocorrência de cada tipo de desvio. Depois, elaborou-se a especificação da prova cujo conteúdo foi baseado nas dificuldades linguísticas reveladas na etapa anterior. O conteúdo da prova foi validado por 4 especialistas da área e uma versão preliminar foi produzida e testada com alguns alunos. Com as informações coletadas, alterações foram realizadas e uma versão final foi produzida. O teste foi aplicado para os 50 alunos dos dois Programas de Pós-Graduação que também fizeram a seção que mede a habilidade de leitura do exame internacional de proficiência First Certificate of English (FCE) com o propósito de realizar uma validação paralela. A correlação entre os dois testes confirmou a hipótese da existência de um limiar de conhecimento linguístico sem o qual os leitores de ESL/EFL não conseguem acessar suas estratégias de bons leitores na LM.-
Descrição: dc.descriptionAbstract: The aim of this research was to construct and validate a highly reliable English proficiency exam to be used with students enrolled in both graduate programs - Graduate Program in Production Engineering (PPGEP) e PPGECT (Graduate Program in Science Teaching and Technology) - at the Federal University of Technology of the State of Paraná - Ponta Grossa campus. Firstly, in order to find out which ability was most needed for the programs, a needs analysis was conducted with a questionnaire which was answered by students, teachers and coordinators from both Graduate Programs. The analysis revealed that reading to understand details was the most important and necessary ability for the students, teachers and coordinators. Secondly, a linguistic analysis, which involved the translation of the introduction to a scientific article from English to Portuguese, was carried out in order to determine the linguistic difficulties that students face when they have to read academic articles in English. The findings present the types of syntactic and morphological errors and the frequency of occurrence of each error type. Thirdly, the specification of the exam was drawn up and its content based on the linguistic difficulties revealed. The test content was validated by 4 specialists and a pilot version was produced. After the necessary changes were made, a final version of the exam was prepared. The test was used with 50 students, from both graduate programs, who also took the reading section of the international proficiency exam First Certificate of English (FCE) for parallel validation purposes. The correlation coefficient between the two tests confirmed the existence of a linguistic threshold without which ESL/EFL students cannot have access to their L1 reading strategies.-
Formato: dc.format389f. : il., grafs., tabs.-
Formato: dc.formatapplication/pdf-
Formato: dc.formatapplication/pdf-
Relação: dc.relationDisponível em formato digital-
Palavras-chave: dc.subjectTeses - Letras-
Palavras-chave: dc.subjectLingua inglesa - Exames-
Palavras-chave: dc.subjectAvaliação educacional-
Palavras-chave: dc.subjectLíngua inglesa - Leitura-
Palavras-chave: dc.subjectLetras-
Título: dc.titleElaboração e validação de um modelo padrão de avaliação para exames de proficiência de leitura em inglês para ingressantes em programas de pós-graduação na UTFPR - Campus de Ponta Grossa-
Tipo de arquivo: dc.typelivro digital-
Aparece nas coleções:Repositório Institucional - Rede Paraná Acervo

Não existem arquivos associados a este item.