WiKLaTS

Registro completo de metadados
MetadadosDescriçãoIdioma
Autor(es): dc.contributorGarcía, Laura Sánchez 1957--
Autor(es): dc.contributorUniversidade Federal do Paraná. Setor de Ciencias Exatas. Programa de Pós-Graduaçao em Informática-
Autor(es): dc.creatorMiranda Júnior, Aléssio-
Data de aceite: dc.date.accessioned2019-08-21T23:06:44Z-
Data de disponibilização: dc.date.available2019-08-21T23:06:44Z-
Data de envio: dc.date.issued2010-08-30-
Data de envio: dc.date.issued2010-08-30-
Data de envio: dc.date.issued2010-08-30-
Fonte completa do material: dc.identifierhttp://hdl.handle.net/1884/24205-
Fonte: dc.identifier.urihttp://educapes.capes.gov.br/handle/1884/24205-
Descrição: dc.descriptionResumo: No campo do desenvolvimento de máquinas de tradução automática, é possível ver que os mais bem sucedidos esforços de desenvolvimento são baseados em software com dados proprietários, distribuídos como produtos estáticos e fechados. Neste contexto onde o conhecimento é proprietário e fechado, o Opentrad Apertium se apresenta como uma máquina de tradução automática de código aberto, flexível e robusta que se propões a preencher esta lacuna pela democratização do conhecimento sobre tecnologias de máquinas de tradução. No entanto, acreditamos que um dos principais obstáculos para a popularização do Apertium é a falta de uma interface específica para a manutenção da base de conhecimento lingüístico. A ausência de interfaces que trabalhem esta idéia dificulta o envolvimento de profissionais com a ferramenta, reduzindo o número de colaboradores potenciais a usuários com conhecimentos especialistas no assunto. No presente trabalho propomos uma arquitetura geral de um sistema que visa contribuir para a solução completa e um ambiente em forma de interface; um ambiente colaborativo que poderá capturar e organizar esse conhecimento de maneira razoavelmente simples para um leigo em Computação. O ambiente proposto prevê a capacidade de proporcionar ao sistema Apertium, ou a qualquer outra ferramenta deste tipo, uma crescente base de conhecimento com o objetivo de impulsionar o amadurecimento da tradução entre pares de línguas existentes e o desenvolvimento de novos pares.-
Formato: dc.formatapplication/pdf-
Formato: dc.formatapplication/pdf-
Palavras-chave: dc.subjectTeses-
Título: dc.titleWiKLaTS-
Tipo de arquivo: dc.typelivro digital-
Aparece nas coleções:Repositório Institucional - Rede Paraná Acervo

Não existem arquivos associados a este item.