As interferências dos escribas no “Diário do Embaixador” (1752-1755): na fronteira entre história e literatura de viagem

Registro completo de metadados
MetadadosDescriçãoIdioma
Autor(es): dc.contributorMoraes, Carlos Eduardo Mendes de-
Autor(es): dc.creatorCoelho, Amanda Mimoso Rodrigues-
Data de aceite: dc.date.accessioned2025-08-21T20:49:51Z-
Data de disponibilização: dc.date.available2025-08-21T20:49:51Z-
Data de envio: dc.date.issued2023-12-06-
Data de envio: dc.date.issued2023-12-06-
Data de envio: dc.date.issued2023-11-05-
Fonte completa do material: dc.identifierhttps://hdl.handle.net/11449/251760-
Fonte: dc.identifier.urihttp://educapes.capes.gov.br/handle/11449/251760-
Descrição: dc.descriptionA dissertação toma como objeto de análise as narrativas do diário de viagem intitulado “Relação da viagem que Diogo Baduem da Serra da família do excelentíssimo senhor embaixador fez a Macau, China e Moçambique, e Rio de Janeiro na nau Nossa Senhora da Conceição e Lusitânia Grande e notícias das províncias da China cidades, e vilas, fábricas, rendas, e tratamento dos Bonzos, que são os seus padres, e com estampas de algumas cidades que se puderam tirar da viagem que fez” (Diário do Embaixador). No Diário do Embaixador, escrito no século XVIII, identificamos interferências dos escribas, de quatro punhos, como um elemento importante na narrativa. Nesse registro diarístico são constituídas de diferentes abordagens, por exemplo, a técnica de episódio que expressam o olhar europeu e suas tensões sentidas à medida que informam o percurso e os costumes dos países visitados. A fim de compreender as descrições observadas entre o documento monotestemunhal e as interferências dos escribas surgiram a necessidade de entender o papel da Literatura de Viagem e da História dado os diferentes registros da realidade vivenciada pelos autores. Por isso, buscamos na dissertação argumentar em função de dois eixos: 1. compreender como o relato de viagem pode se tornar literatura; 2. analisar as interferências pessoais dos escribas no embate com o outro ao longo da viagem. Para tanto usamos no referencial teórico e metodológico leituras de autores como Candido (2002), Carrizo Rueda (2008), Todorov (2006), Pratt (1999), Lima (2006), Moraes (2019) entre outros autores. Desse modo, trabalhamos com a metáfora de Diabos e de Malfeitores, procurando com isso criar uma imagem que traduza o modo como emergem as novas compreensões no processo de composição dessa obra por meio dos quatros testemunhos no Diário do Embaixador.-
Descrição: dc.descriptionThis dissertation analysed the narrative of travel diary entitled “Relação da viagem que Diogo Baduem da Serra da família do excelentíssimo senhor embaixador fez a Macau, China e Moçambique, e Rio de Janeiro na nau Nossa Senhora da Conceição e Lusitânia Grande e notícias das províncias da China cidades, e vilas, fábricas, rendas, e tratamento dos Bonzos, que são os seus padres, e com estampas de algumas cidades que se puderam tirar da viagem que fez” (Ambassador’s Diary). In the Ambassador’s Diary, written in the 18th century, we identified interference from four scribes as an important element of the narrative. The record consists of different approaches, for example, the episode technique that expresses the European perspective. It was tensions felt as they informed the route and customs of the countries visited. Hence, we appreciated the descriptions observed between the mono testimonial document and the interference of the scribes. However, the narrative of Travel Literature and History given the different information throughout the reality experience by the authors. Therefore, in the dissertation we seek to argue based on two axes: 1. Understand how travel reports can become literature; 2. Interpret the personal interference of the scribes in clashes with others by the journey. Then we use readings from authors such as Candido (2002), Carrizo Rueda (2008), Todorov (2006), Pratt (1999), Lima (2006), Moraes (2019) among other authors. Thus, the text we labored with the metaphor of Devils and Evildoers, attempting to create an image that reflects a new understanding in the process of composing the diary through the four scribes in the Ambassador’s Diary.-
Descrição: dc.descriptionCoordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES)-
Descrição: dc.descriptionCAPES: 001-
Formato: dc.formatapplication/pdf-
Idioma: dc.languagept_BR-
Publicador: dc.publisherUniversidade Estadual Paulista (UNESP)-
Direitos: dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess-
Palavras-chave: dc.subjectDiário do Embaixador-
Palavras-chave: dc.subjectAmbassador’s Diary-
Palavras-chave: dc.subjectEscritos de viagem - Séc. XVIII-
Palavras-chave: dc.subjectInterferência pessoal-
Palavras-chave: dc.subjectMonotestemunhal-
Palavras-chave: dc.subjectScribes’ interference-
Palavras-chave: dc.subjectTravel literature-
Palavras-chave: dc.subjectHistory-
Título: dc.titleAs interferências dos escribas no “Diário do Embaixador” (1752-1755): na fronteira entre história e literatura de viagem-
Título: dc.titleThe interferences of the scribes in the "Ambassador's diary" (1752-1755): on the border between history and travel literature-
Tipo de arquivo: dc.typelivro digital-
Aparece nas coleções:Repositório Institucional - Unesp

Não existem arquivos associados a este item.