The different syntactic structures of Portuguese and their use

Registro completo de metadados
MetadadosDescriçãoIdioma
Autor(es): dc.contributorUniversidade Estadual Paulista (UNESP)-
Autor(es): dc.creatorPezatti, Erotilde Goreti-
Data de aceite: dc.date.accessioned2025-08-21T23:03:28Z-
Data de disponibilização: dc.date.available2025-08-21T23:03:28Z-
Data de envio: dc.date.issued2023-03-02-
Data de envio: dc.date.issued2023-03-02-
Data de envio: dc.date.issued2021-12-31-
Fonte completa do material: dc.identifierhttp://dx.doi.org/10.1590/1678-460X202238246461-
Fonte completa do material: dc.identifierhttp://hdl.handle.net/11449/242137-
Fonte: dc.identifier.urihttp://educapes.capes.gov.br/handle/11449/242137-
Descrição: dc.descriptionThe aim of this study is to present the diff erent syntactic structures of Portuguese from a Functional Discourse Grammar perspective. To this end, the study uses a corpus that includes texts from diff erent varieties of Portuguese spoken in Angola, Brazil, Cabo Verde, Guinea Bissau, Mozambique, Portugal, Saint Thomas and Prince, and East Timor and sets the discursive act as the unit of analysis. Results show that each syntactic structure is motivated by pragmatic concerns as well as the communicative needs of the speakers.-
Descrição: dc.descriptionUniversidade Estadual Paulista (UNESP), São Paulo-
Descrição: dc.descriptionUniversidade Estadual Paulista (UNESP), São Paulo-
Idioma: dc.languagept_BR-
Relação: dc.relationDELTA Documentacao de Estudos em Linguistica Teorica e Aplicada-
???dc.source???: dc.sourceScopus-
Palavras-chave: dc.subjectClause-
Palavras-chave: dc.subjectFunctionalism-
Palavras-chave: dc.subjectInterjection-
Palavras-chave: dc.subjectPhrase-
Palavras-chave: dc.subjectSyntactic structure-
Título: dc.titleThe different syntactic structures of Portuguese and their use-
Título: dc.titleAs diferentes estruturas sintáticas do português e seu uso-
Tipo de arquivo: dc.typelivro digital-
Aparece nas coleções:Repositório Institucional - Unesp

Não existem arquivos associados a este item.