Atenção:
O eduCAPES é um repositório de objetos educacionais, não sendo responsável por materiais de terceiros submetidos na plataforma. O usuário assume ampla e total responsabilidade quanto à originalidade, à titularidade e ao conteúdo, citações de obras consultadas, referências e outros elementos que fazem parte do material que deseja submeter. Recomendamos que se reporte diretamente ao(s) autor(es), indicando qual parte do material foi considerada imprópria (cite página e parágrafo) e justificando sua denúncia.
Caso seja o autor original de algum material publicado indevidamente ou sem autorização, será necessário que se identifique informando nome completo, CPF e data de nascimento. Caso possua uma decisão judicial para retirada do material, solicitamos que informe o link de acesso ao documento, bem como quaisquer dados necessários ao acesso, no campo abaixo.
Todas as denúncias são sigilosas e sua identidade será preservada. Os campos nome e e-mail são de preenchimento opcional. Porém, ao deixar de informar seu e-mail, um possível retorno será inviabilizado e/ou sua denúncia poderá ser desconsiderada no caso de necessitar de informações complementares.
Metadados | Descrição | Idioma |
---|---|---|
Autor(es): dc.creator | Gonçalves, Luís Carlos Pimenta | - |
Data de aceite: dc.date.accessioned | 2022-02-15T14:10:40Z | - |
Data de disponibilização: dc.date.available | 2022-02-15T14:10:40Z | - |
Data de envio: dc.date.issued | 2021-11-15 | - |
Data de envio: dc.date.issued | 2021-11-15 | - |
Data de envio: dc.date.issued | 2015-09 | - |
Fonte completa do material: dc.identifier | http://hdl.handle.net/10400.2/11390 | - |
Fonte: dc.identifier.uri | http://educapes.capes.gov.br/handle/10400.2/11390 | - |
Descrição: dc.description | Lors de cette communication nous nous intéresserons tout particulièrement à ce texte séminal, ce « spectacle-fétiche», selon l’expression utilisée par la critique dramatique Armelle Héliot, qu’est Jacques et son maître, comme le désigne parfois Huster, sans cesse retravaillé sous le titre de Les amours de Jacques le Fataliste, adapté à la scène, monté et joué par Francis Huster. Première mise en scène de Chéreau, d’abord au Conservatoire National Supérieur d’Art Dramatique, en 1970, avant que le spectacle ne soit créé d’abord au Théâtre des Hauts-de-Seine, le 21 mars de la même année, puis près de neuf mois plus tard au Théâtre de l’Atelier dont témoigne L'Avant-scène Théâtre. n° 466, du 15 février 1971 qui lui est consacré. Cette adaptation sera très souvent reprise par Huster ou par d’autres. Ainsi en est-il quand, en juin 1987, il remonte au Théâtre du Rond-point Les amours de Jacques le Fataliste. Quelques années plus tard il revisitera le texte de Diderot en un spectacle intitulé «Suite royale», représenté pour la première fois au Théâtre Marigny, le 1er octobre 1992, adapté et mis en scène par ses soins, inspiré également du dialogue de Crébillon fils La Nuit et le moment. Nous verrons donc comment et pourquoi ce spectacle qui fit connaître Francis Huster, souvent repris et transformé, balise une grande partie de son parcours théâtral. | - |
Descrição: dc.description | A presente comunicação terá por tema as transposições teatrais por Francis Huster de Jacques et son maître de Denis Diderot. Este texto pode ser considerado seminal na criação deste encenador e antigo ator da Comédie Française (entre 1971 e 1982), acompanhando-o ao longo de uma carreira com mais de quatro décadas. Adaptado para teatro, transformado numa versão que começa de forma irreverente em Les Amours de Jacques le Fataliste que será apresentada pela primeira vez num espetáculo de finalistas do Conservatório Nacional de Arte Dramática de Paris, em 1970. A peça irá ser depois montada, no ano seguinte, no Théâtre de l’Atelier. A publicação L’AvantScène Théâtre consagrará inclusive a capa do seu nº 466, de 15 de fevereiro de 1971, aos Les Amours de Jacques le Fataliste. A adaptação assinada por Huster será retomada várias vezes pelo próprio, ou por outros encenadores, como em junho de 1987 no Théâtre du Rond-Point, teatro dirigido na altura por Jean-Louis Barrault. Anos mais tarde, em 1993, Huster regressa ao texto de Diderot de forma ainda mais livre e associa-o ao diálogo de Crébillon filho, La Nuit et le moment num espetáculo intitulado Suite royale do qual a mesma revista L’Avant-Scène Théâtre fará igualmente o seu tema de capa em 1 de novembro de 1992. Veremos através de que processos transmodais Huster adapta um longo romance de várias centenas de páginas num espetáculo de curta duração, resumindo a intriga, selecionando episódios, adicionando elementos, criando para esse efeito dispositivos cénicos que, de certa forma, já estavam em filigrana na obra de Diderot, revelando assim virtualidades cénicas da obra de um autor que esteve sempre preocupado com o palco e a arte de representar como o testemunha o seu Paradoxo do comediante. | - |
Descrição: dc.description | N/A | - |
Idioma: dc.language | fr | - |
Direitos: dc.rights | openAccess | - |
Direitos: dc.rights | http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/ | - |
Palavras-chave: dc.subject | Théâtre (France) | - |
Palavras-chave: dc.subject | Littérature française (XVIIIe siècle) | - |
Palavras-chave: dc.subject | Denis Diderot | - |
Palavras-chave: dc.subject | Francis Huster | - |
Palavras-chave: dc.subject | Adapttion | - |
Palavras-chave: dc.subject | Teatro (França) | - |
Palavras-chave: dc.subject | Literatura francesa (séc. XVIII) | - |
Palavras-chave: dc.subject | Adaptação | - |
Título: dc.title | Variations de Jacques et son maître par Francis Huster | - |
Tipo de arquivo: dc.type | aula digital | - |
Aparece nas coleções: | Repositório Aberto - Universidade Aberta (Portugal) |
O Portal eduCAPES é oferecido ao usuário, condicionado à aceitação dos termos, condições e avisos contidos aqui e sem modificações. A CAPES poderá modificar o conteúdo ou formato deste site ou acabar com a sua operação ou suas ferramentas a seu critério único e sem aviso prévio. Ao acessar este portal, você, usuário pessoa física ou jurídica, se declara compreender e aceitar as condições aqui estabelecidas, da seguinte forma: